spominčica

it's better to burn out than to fade away

Živi, živi, duh slovanski, bodi živ na veke

7.09.2011

Veste, načeloma grem skozi življenje precej neobremenjeno s tem, kaj sem in od kje sem. Ampak vsake toliko pa začutim, da tudi v meni vre kri mojih uporniških prednikov. In takrat sem predvsem ponosna.

YouTube slika preogleda

Tokratni trigger je pripravljanje gradiva za tečaj ruščine. Mojim dragim začetnikom sem iskala dosti kvalitetno verzijo ruske himne in zraven dejansko poslušala. Saj veste, da je slovanska duša večinoma precej razcepljena, kajne? Moja se je za trenutek preselila nazaj za Karpate, zarjula svoj bojni krik in našla pot nazaj v … Trbovlje. :cool:

Govorim nekaj jezikov, s katerimi se verjetno lahko sporazumevam v kaki polovici sveta, pa me vendar znova presune lepota našega starinskega jezika. Veste, kaj je uradno najlepša beseda v slovenščini? MIDVA. V katerem drugem jeziku lahko poveš toliko z eno samo besedo? Nekje drugje sem prebrala, da je ena lepših besed HREPENENJE. Da se čustvo sliši že v samem zvenu, ne le pomenu, te besede.

Jaz imam svoj jezik zelo rada. Tako rada, da se zasekiram, če ob kasnejšem branju vidim, da sem zgrešila kakšen s/z. :oops: In ob temle tečaju se sprašujem, če ne bi bilo veliko udeležencev tudi na kakšnem tečaju slovenščine. Zdi se mi, da čedalje manj ljudi piše, vsi pa vemo, da je naš pogovorni jezik takšen zvarek, da v pisni obliki verjetno spominja na vse drugo, le na slovenščino ne. :twisted: Jaz že vem, enkrat sem pisala neko zgodbo v zasavščini in sem se zraven zelo namučila – govoriti je eno, napisati vse tiste dodane/spuščene glasove pa čisto drugo.

Torej – izmed vseh slovanskih jezikov, ki sem jih dosedaj slišala, pisala in/ali govorila, je moj lasten še najmanj pojoč. A ni zato nič manj poetičen. Zame je dovoljšen dokaz že to, da LJUBIM TE v slovenščini dejansko pomeni samo to, da to ni zdrajslan iloveyou, ki ga lahko uporabite na koncu vsakega drugega stavka. Ko lahko rečeš “midva”, “hrepenenje” in “ljubim te” … kaj ni že to poezija? Ta midva?

  • Share/Bookmark
 

Avtor spominčica, zapisano 7.09.2011 ob 13:08 pod (za)((p)o)sebno. Lahko napišete komentar ali naredite trackback s svoje strani.

7 odgovorov na “Živi, živi, duh slovanski, bodi živ na veke”
  1. Stric Marč - 7.09.2011 ob 16:38

    S vplivom angleščine se tudi prvotna rabe besede ljubim te odmika od prvotnega pomena. Vsaj do sedaj je bila namenjena ljubezni in ne kar tako. V času moje mladosti bi te okolica čudno gledala , ko bi rekel psu ali konju:Ljubim te. Če si hotel poudariti svoj odnos, si rekel: Tega psa imam res rad ( in si mislil glede na druge pse). Ali pa: Ta konj je res dober. Kar prirastel mi je k srcu. Beseda ljubezen je bila namenjena poimenovanju ljubezni.

  2. spomincica - 7.09.2011 ob 16:44
    spomincica

    No, točno to. Tudi mene uspe v angleščini marsikaj ljubiti z jezikom (to se sliši narobe v tako mnogih pomenih :mrgreen: ), medtem ko “ljubim te” hranim za le enega.

  3. Nick - 7.09.2011 ob 18:06

    ne preteruj

  4. spomincica - 7.09.2011 ob 18:08
    spomincica

    ne bom, karkoli že to pomeni :mrgreen:

  5. Nick - 7.09.2011 ob 19:33

    hočem reči, da ne pretiravati z idealiziranjem dvojine in hrepenenja. vsak jezik je lep, uporaben in tudi pojoč.

  6. spomincica - 7.09.2011 ob 19:52
    spomincica

    Dvojine nikakor ne idealiziram, mi je pa všeč. Kar se komu zdi lepo, uporabno in pojoče, je pa stvar okusa.

  7. tina - 7.09.2011 ob 22:36

    hej, a bi lahko dobila tvoj kontakt? nekaj bi te rada prosila.

Komentiraj




:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad:

Komentiranje iz tujine je omogočeno zgolj prijavljenim uporabnikom !