spominčica

it's better to burn out than to fade away

beseda dneva

13.10.2011

Sicer je, če sem čisto poštena, beseda (besedna zveza) današnjega dne v bistvu careless bitch, ampak bodimo fer do vseh resnih ljudi tam zunaj, ki so alergični na grdo govorjenje in takšno vehementno zaničevanje vsega zunaj samega sebe. :twisted: Hmm, mogoče bi moralo biti sarcastic careless bitch?

Kakorkoli, v luči moje nove zen filozofije, ki je delovala približno 23 minut, je čas za eno prekrasno besedo, ki jo bodo prebrali le redki, razumel pa verjetno nihče. Ampak dobro. Cena današnjega dneva, verjetno.

Besede pobiram iz svoje najnovejše najljubše knjigice in čeprav sem v bistvu že pri oblekah, je nekaj zmagovalnih vmes. Sploh pri zelenjavi.

Torej: БАКЛАЖАН (izg.: baklažan), pomeni jajčevec.

  • Share/Bookmark
 

Avtor spominčica, zapisano 13.10.2011 ob 18:11 pod по-русски. Lahko napišete komentar ali naredite trackback s svoje strani.

Ni odziva na “beseda dneva”
Komentiraj




:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad:

Komentiranje iz tujine je omogočeno zgolj prijavljenim uporabnikom !